hitthefan别理解成打到了电
李从悠 https://m.familydoctor.com.cn/ysk/304258/
上一篇文章: 夏日来袭剁手一台多功能无叶扇,能冷能热能 下一篇文章: 不要再劝了,就算是小户型,我也要做储物
大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——hitthefan,这个短语的含义不是指“打到了电风扇”,其正确的含义是:
hitthefan引起大麻烦,陷入麻烦
Oncethisscandalhitsthefan,allofourinvestorsareliabletopulloutofthe
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hytd/4121.html